Categorie

Termini e condizioni

Definisce, tra l'altro, le regole per la conclusione dei contratti di vendita attraverso un negozio contenente le informazioni più importanti sul Venditore, sul negozio e sui diritti dei consumatori.

Definizioni

Giorni lavorativi - giorni da lunedì a venerdì, esclusi i giorni festivi.

Account - una funzione gratuita del Negozio (servizio fornito elettronicamente) regolata da normative separate, grazie alla quale l'Acquirente può creare il proprio Account individuale nel Negozio.

Consumatore - un consumatore ai sensi del Codice Civile.

Acquirente - qualsiasi entità che acquista nel Negozio.

Regolamenti - questi regolamenti.

Negozio - negozio online TrixBrix gestito dal Venditore a www.shop.trixbrix.eu

Venditore - TRIX STUDIO BECELA KWAPIŃSKI SPÓŁKA JAWNA con sede legale in ul. Wodzisławska 2, 43-200 Pszczyna, registrata nel Registro Nazionale delle Imprese - il registro degli imprenditori dal TRIBUNALE REGIONALE KATOWICE-EST IN KATOWICE, VIII DIPARTIMENTO ECONOMICO DEL REGISTRO NAZIONALE DELLE IMPRESE, con il numero KRS 0000726786, NIP 6381833996, REG. No.

Contatto con il venditore

  1. Indirizzo postale: ul. Wodzisławska 2, 43-200 Pszczyna
  2. Indirizzo e-mail: brix@trix.pl

Requisiti tecnici

  1. Per il corretto funzionamento del Negozio è necessario:
    • device with internet access
    • web browser that supports JavaScript and cookies

Per effettuare un ordine nel Negozio, oltre ai requisiti stabiliti nel paragrafo 1, è richiesto un account e-mail attivo.

Acquisti nel negozio

  1. I prezzi dei beni visibili nel Negozio sono prezzi totali per i beni, IVA inclusa.
  2. Il Venditore osserva che il prezzo totale dell'ordine è composto dal prezzo indicato nel Negozio: il prezzo per i beni e, se del caso, i costi di consegna.
  3. I beni selezionati per l'acquisto devono essere aggiunti al carrello nel Negozio.
  4. Successivamente, l'Acquirente sceglie tra quelli disponibili nel Negozio: il metodo di consegna dei beni e il metodo di pagamento per l'ordine, e fornisce anche i dati necessari per completare l'ordine.
  5. L'ordine è considerato effettuato quando il contenuto è confermato e l'Acquirente accetta i Regolamenti.
  6. Effettuare un ordine è equivalente alla conclusione di un contratto di vendita tra l'Acquirente e il Venditore.
  7. Il Venditore fornirà al Consumatore conferma della conclusione del contratto di vendita su un supporto durevole al più tardi al momento della consegna dei beni.
  8. L'Acquirente può registrarsi nel Negozio, cioè creare un Account in esso o effettuare acquisti senza registrazione fornendo i propri dati con ogni possibile ordine.

Pagamenti

  1. Puoi pagare il tuo ordine, a seconda della scelta dell'Acquirente:
    • By ordinary transfer to the Seller's bank account. Through the payment platform:
      • PayPal
      • DotPay
      • Settlements of transactions by payment card and e-transfer are carried out via Dotpay.pl

Se l'Acquirente sceglie di pagare in anticipo, l'ordine deve essere pagato entro 5 Giorni Lavorativi dalla data di effettuazione dell'ordine. Il Venditore informa che nel caso di alcuni metodi di pagamento, a causa della loro specificità, il pagamento dell'ordine con questo metodo è possibile solo immediatamente dopo aver effettuato l'ordine. L'Acquirente, effettuando acquisti nel Negozio, accetta l'uso delle fatture elettroniche da parte del Venditore. L'Acquirente ha il diritto di ritirare la sua accettazione.

Esecuzione del contratto

  1. Il venditore è obbligato a consegnare i beni senza difetti.
  2. Il termine del contratto è di 2 giorni lavorativi.
  3. Nel caso in cui l'Acquirente abbia scelto di pagare in anticipo per l'ordine, il Venditore procederà con l'ordine dopo il pagamento.
  4. In una situazione in cui, con un solo ordine, l'Acquirente ha acquistato beni con date di consegna diverse, l'ordine sarà elaborato entro il termine applicabile ai beni con il tempo di consegna più lungo.
  5. Paesi nel cui territorio viene effettuata la consegna:
    • the Republic of Poland
    • The whole world
  6. I beni acquistati nel Negozio sono consegnati a seconda di quale metodo di consegna l'Acquirente ha scelto:
    • Through a courier company

Il diritto di recesso dal contratto

  1. Il consumatore ha il diritto di ritirarsi dal contratto concluso con il Venditore tramite il Negozio, ai sensi del § 8 dei Regolamenti, entro 14 giorni senza fornire alcun motivo.
  2. Il termine per ritirarsi dal contratto scade dopo 14 giorni dal giorno:
    • in which the consumer came into possession of the goods or in which a third party other than the carrier and indicated by the consumer came into possession of the goods.
    • in which the Consumer came into possession of the last of the things or in which a third party, other than the carrier and indicated by the Consumer, came into possession of the last of the things in the case of a contract requiring the transfer of ownership of many things that are delivered separately.
    • conclusion of the contract - in the case of a contract for the supply of digital content.
  3. Affinché il Consumatore eserciti il diritto di recesso dal contratto, deve informare il Venditore, utilizzando i dati forniti nel § 2 dei Regolamenti, della sua decisione di recedere dal contratto tramite una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, una lettera inviata per posta o un'informazione inviata via e-mail).
  4. Il consumatore può utilizzare il modulo di recesso modello a fine dei Regolamenti, ma non è obbligatorio.
  5. Per rispettare il termine per ritirarsi dal contratto, è sufficiente che il Consumatore invii informazioni riguardanti l'esercizio del suo diritto di recesso dal contratto prima della scadenza.

EFFETTI DEL RECESSO DAL CONTRATTO

  1. In caso di recesso dal contratto, il Venditore restituisce al Consumatore tutti i pagamenti ricevuti da lui, inclusi i costi di consegna dei beni (eccetto per i costi aggiuntivi derivanti dal metodo di consegna scelto dal Consumatore diverso dal metodo di consegna abituale più economico offerto dal Venditore), immediatamente, e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui il Venditore è stato informato della decisione del Consumatore di esercitare il diritto di recesso.
  2. Il venditore rimborserà il pagamento utilizzando gli stessi metodi di pagamento utilizzati dal consumatore nella transazione originale, a meno che il consumatore accetti una soluzione diversa, in ogni caso il consumatore non sosterrà alcuna spesa in relazione a questo reso.
  3. Il venditore può trattenere il rimborso fino al ricevimento dei beni o fino a quando non verrà fornita la prova del loro ritorno, a seconda di quale delle due si verifichi per prima.
  4. Il venditore ti chiede di restituire i beni al seguente indirizzo: ul. Wodzisławska 2, 43-200 Pszczyna immediatamente, e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui il Consumatore ha informato il Venditore del recesso dal contratto di vendita. Il termine è rispettato se il consumatore restituisce i beni entro 14 giorni.
  5. Il consumatore sostiene il costo diretto di restituzione dei beni.
  6. Il consumatore è responsabile solo per la diminuzione del valore dei beni derivante dall'uso in un modo diverso da quello necessario per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni. Se i beni, a causa della loro natura, non possono essere restituiti tramite posta ordinaria, il consumatore dovrà anche sostenere il costo diretto di restituzione dei beni.
  7. Il consumatore sarà informato sull'importo stimato di questi costi dal Venditore nella descrizione dei beni nel Negozio o al momento dell'effettuazione dell'ordine.

Eccezioni al diritto di recesso dal contratto

  1. Il consumatore in relazione al contratto
    • in which the subject of the service is a non-prefabricated item, manufactured according to the Consumer's specifications or serving to satisfy his individual needs.
    • in which the subject of the service is an item subject to rapid deterioration or having a short shelf life.
    • in which the subject of the service is an item delivered in a sealed package, which after opening the package cannot be returned due to health protection or hygiene reasons, if the packaging was opened after delivery.
    • in which the subject of the service are things that after delivery, due to their nature, are inseparably connected with other things.
    • in which the subject of the service are sound or visual recordings or computer programs delivered in a sealed package, if the package was opened after delivery.
    • for the delivery of newspapers, periodicals or magazines, with the exception of subscription contracts.
    • in which the price or remuneration depends on fluctuations in the financial market over which the entrepreneur has no control and which may occur before the deadline to withdraw from the contract.
    • for the supply of digital content that is not stored on a tangible medium, if the performance of the service began with the express consent of the Consumer before the deadline to withdraw from the contract and after being informed by the entrepreneur about the loss of the right to withdraw from the contract.

Reclami

  1. In caso di difetto nei beni, l'Acquirente ha la possibilità di reclamare i beni difettosi ai sensi della garanzia o garanzia prevista dal Codice Civile, a condizione che sia stata concessa garanzia.
  2. Utilizzando la garanzia, l'Acquirente può, alle condizioni e nei termini previsti dal Codice Civile:
    • make a price reduction statement
    • in the case of a material defect - submit a statement of withdrawal from the contract
    • demand replacement of the item with one free of defects
    • demand that the defect be removed
  3. Il Venditore chiede di presentare un reclamo basato sulla garanzia all'indirizzo postale o elettronico indicato nel § 2 dei Regolamenti.
  4. Se risulta che per considerare il reclamo è necessario consegnare i beni reclamati al Venditore, l'Acquirente è obbligato a consegnare questi beni, nel caso di un Consumatore a spese del Venditore, all'indirizzo ul. Wodzisławska 2, 43-200 Pszczyna.
  5. Se al prodotto è stata data una garanzia aggiuntiva, le informazioni su di essa, così come sulle sue condizioni, sono disponibili nella descrizione del prodotto nel Negozio.
  6. I reclami riguardanti il funzionamento del Negozio devono essere diretti all'indirizzo e-mail fornito nel § 2 dei Regolamenti.
  7. Il reclamo sarà esaminato dal Venditore entro 14 giorni.

METODI EXTRAJUDIZIARI PER L'ESAME DEI RECLAMI E LA VALUTAZIONE DELLE RICHIESTE

  1. Nel caso in cui la procedura di reclamo non porti al risultato atteso dal Consumatore, il Consumatore può utilizzare, tra l'altro con:
    • mediation conducted by the competent Provincial Inspectorate of Trade Inspection, to which you should apply for mediation. As a rule, the procedure is free. The list of Inspectorates is available here: www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595.
    • assistance of the appropriate field permanent amicable consumer court operating at the Provincial Inspectorate of Trade Inspection, to which an application should be submitted for consideration of the case before the arbitration court. As a rule, the procedure is free. The list of courts is available at: www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596.
    • free help from the municipal or poviat Consumer Ombudsman.

Dati personali

  1. L'amministratore dei dati personali forniti dall'Acquirente utilizzando il Negozio è il Venditore. Informazioni dettagliate sul trattamento dei dati personali da parte del Venditore - compresi altri scopi e basi per il trattamento dei dati, così come sui destinatari dei dati - possono essere trovate nell'Informativa sulla Privacy disponibile nel Negozio - a causa del principio di trasparenza, contenuto nel regolamento generale del Parlamento Europeo e del Consiglio (UE) in materia di protezione dei dati - "GDPR".
  2. Lo scopo del trattamento dei dati dell'Acquirente da parte del Venditore, forniti dall'Acquirente in relazione agli acquisti nel Negozio, è l'implementazione degli ordini. La base per il trattamento dei dati personali in questo caso è:
    • sales contract or actions taken at the request of the Buyer, aimed at its conclusion (art.6 par.1 lit.b RODO),
    • the legal obligation incumbent on the Seller related to accounting (Article 6 paragraph 1 letter c)
    • the Seller's legitimate interest in processing data to determine, assert or defend any claims (Article 6 (1) (f) of the GDPR).
  3. Fornire dati da parte dell'Acquirente è volontario, ma allo stesso tempo necessario per concludere un contratto di vendita. La mancata fornitura di dati impedirà la conclusione del contratto di vendita nel Negozio.
  4. I dati dell'Acquirente forniti in relazione agli acquisti nel Negozio saranno trattati fino a:
    • the Seller will cease to have a legal obligation, obliging him to process the Buyer's data;
    • the possibility of pursuing claims by the Buyer or the Seller related to the sale contract concluded by the Store will cease;
    • he Buyer's objection to the processing of his personal data will be accepted - if the basis for data processing was the legitimate interest of the Seller - depending on what applies in a given case and what will happen at the latest.
  5. L'acquirente ha il diritto di richiedere:
    • access to your personal data,
    • correcting them,
    • remove,
    • processing restrictions, requests to transfer data to another administrator as well as the law:
  6. di opporsi in qualsiasi momento al trattamento dei dati per motivi legati alla situazione particolare dell'Acquirente - al trattamento dei dati personali che lo riguardano, sulla base dell'art. 6 comma 1 lett. f GDPR (cioè in base a legittimi interessi perseguiti dall'amministratore).
  7. Per esercitare i suoi diritti, l'Acquirente dovrebbe contattare il Venditore utilizzando i dati del § 2 dei Regolamenti.
  8. Se l'Acquirente ritiene che i suoi dati siano trattati illecitamente, l'Acquirente può presentare un reclamo al Presidente dell'Ufficio per la Protezione dei Dati Personali.

Riservazioni

  1. È vietato all'Acquirente fornire contenuti illeciti.
  2. Ogni volta che l'ordine effettuato nel Negozio costituisce un contratto di vendita separato e richiede accettazione separata dei Regolamenti. Il contratto si conclude in tempo e per soddisfare l'ordine.
  3. Gli accordi conclusi sulla base di questi regolamenti sono conclusi in polacco.
  4. Nessuna delle disposizioni di questi Regolamenti esclude o limita in alcun modo i diritti del consumatore ai sensi della legge.
  5. Le disposizioni riguardanti i beni e il contratto di vendita si applicano anche al contenuto digitale e al contratto per la fornitura di contenuto digitale, a meno che i Regolamenti non specifichino separatamente queste questioni.

Disposizioni riguardanti acquirenti non consumatori

  1. Il diritto di recesso da un contratto a distanza non spetta a un'entità diversa dal Consumatore.
  2. Qualsiasi responsabilità del Venditore nei confronti di un Acquirente che non è un Consumatore è limitata all'importo dell'ordine effettuato dall'Acquirente.
  3. La responsabilità del Venditore ai sensi della garanzia nei confronti dell'Acquirente che non è un Consumatore è limitata a un anno dalla consegna dei beni all'Acquirente.
  4. In caso di controversia con un Acquirente che non è un Consumatore, il tribunale competente sarà il tribunale competente per la sede del Venditore.

Annex 1 to the Regulations

Di seguito è riportato un modulo di recesso modello dal quale il Consumatore può decidere di avvalersi o meno:

(questo modulo deve essere compilato e restituito solo se si desidera recedere dal contratto)

Attenzione!

Sei sicuro di voler eseguire questa azione?